274x Filetype PDF File size 0.58 MB Source: repository.bsi.ac.id
Dosen : Unpris Yastanti M.Pd
Matakuliah : (0103) APPLIED LINGUISTICS
SKS : 3
Kelas : 33.8B.02
Jumlah Mahasiswa : 9
Berita Acara
Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran
01 201-A1 24 Maret 1 Definisi 2 Pandangan Meeting 1 Tepat
2020 Para ahli tentang Introduction of Waktu
applied linguistics applied linguistics Jadwal:
19:10-21:40
Masuk:
19:10:15
Keluar:
21:37:11
02 201-A1 31 Maret 1 Awal Mula 1950an 2 Meeting 2 The Tepat
2020 Perjalanan Berlanjut Development of Waktu
60an-80an 3 90an Applied Jadwal:
Hingga Awal 2000an Linguistics 19:10-21:40
Masuk:
19:12:42
Keluar:
21:35:19
03 201-A1 7 April 2020 1 Awal Mula Istilah meeting 3 Applied Tepat
Applied Linguistics 2 Linguistics and Waktu
Applied Linguistics dan Language Learning Jadwal:
Berita Acara
Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran
Perhatian pada 19:10-21:40
Pengajaran dan Masuk:
pembelajaran Bahasa 3 19:12:05
Pandangan Kaplan Keluar:
mengenai Pembelajaran 21:32:48
Bahasa kedua 4 Applied
Linguistics dan Masalah
Institusional 5 Masalah
dalam dalam lingkup
04 201-A1 14 April 2020 1 Beberapa Area Terkait Meeting 4 Applied Tepat
dengan Masalah Bahasa Linguistics and Waktu
2 Cara yang Benar 3 Language Use Jadwal:
Reaksi Para Ahli 19:10-21:40
Linguistik Terapan Masuk:
terhadap Cara yang 19:14:58
Benar 4 Ilmu Linguistik Keluar:
Forensik 5 Reaksi 21:29:40
terhadap Ilmu
Linguistik Forensik
05 201-A1 21 April 2020 1 Mukaddimah 2 Ilmu Meeting 5 Applied Tepat
Stilistik Terapan 3 Linguistics, Waktu
Leksikografi 4 Translation and Jadwal:
Penafsiran Bahasa 5 Interpreting 19:10-21:40
Kasus dalam Penafsiran Masuk:
Bahasa 6 Kesimpulan 19:19:29
Keluar:
Berita Acara
Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran
21:32:37
06 201-A1 28 April 2020 1 Hubungan Antara Meeting 6 Tepat
Applied Linguistics dan Translation Studies Waktu
Penerjemahan 2 Teroi Jadwal:
Penerjemahan dan 19:10-21:40
Praktek Penerjemahan 3 Masuk:
Masalah Penerjemahan 19:12:47
yang menjadi Bahan Keluar:
Diskusi para Ahli 21:35:21
Linguistik Terapan 4
Applied Linguistics dan
Kejurubahasaan 5.
Kejurubahasaan
sebagai Karya
Interdisipliner
07 201-A1 5 Mei 2020 Menjawab pertanyaan- Meeting 7 Review Tepat
pertanyaan terkait / Quiz Waktu
materi-materi yang Jadwal:
sudah didiskusikan 19:10-21:40
Masuk:
19:13:03
Keluar:
21:29:52
08 - - (UTS) - -
Berita Acara
Pertemuan Ruangan Tanggal Bahan Kajian Pengajaran Kehadiran
09 201-A1 19 Mei 2020 1 Translation and Meeting 9 Tepat
Applied Linguistics 2 Translation and Waktu
Translation Studies TS Interpreting Jadwal:
Maps 3 Holmes Map 4 19:10-21:40
Categorization Masuk:
Explanation 5 19:12:04
Vandepite s TS Map 6 Keluar:
Vandepite s Map 21:38:44
Explanation 7 Single-
Subject Studies
Translation Studies Foci
8 Interpreting and
Multimedia Translation
Study Position
10 201-A1 9 Juni 2020 1 Definition of Meeting 10 Tepat
Psycholinguistics 2 Psycholinguistics Waktu
Psycholinguistics and Jadwal:
Applied Linguistics 3 19:10-21:40
Psycholinguistics and Masuk:
Language Learning 19:13:51
Keluar:
21:37:01
11 201-A1 16 Juni 2020 1 Sociolinguistics and Meeting 11 Tepat
Sociolinguists 2 Social Sociolinguistics Waktu
Factors 3 Social Jadwal:
Dimensions 4 The 19:10-21:40
no reviews yet
Please Login to review.